Доставка
По России и СНГ
Доставка
По России и СНГ
Гарантии
Гарантийное и постгарантийное обслуживание
Цены
Скидки постоянным покупателям
Качество
Только надежные производители
Оплата
Наличный и безналичный способ оплаты
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
6.1 Общие условия предоставления гарантии на промышленную технику.
6.1.1. Гарантийное обслуживание не включает в себя работы по наладке и техническому обслуживанию оборудования;
6.1.2. На приобретенное оборудование устанавливаются следующие гарантийные сроки:
- головки швейных машин, вышивальные машины в сборе, вязальные машины в сборе, принтеры для печати по текстилю и сопутствующее оборудование - 12 месяцев;
- на вышивальные машины фирмы TAJIMA – 24 месяца;
- столы для швейных и вышивальных машин, фрикционные и серво-приводы швейных машин, ремесленное оборудование, раскройное оборудование и оборудование ВТО - 6 месяцев;
- печатающие головки принтеров для прямой печати – 1 год (на головки, поставляемые в комплекте принтера при приобретении нового оборудования), 3 месяца – при замене печатающих головок во время гарантийного или послегарантийного срока.
6.1.3. Гарантийные обязательства Поставщика начинают действовать с момента перехода оборудования (Товара) в собственность Покупателя, либо с момента ввода оборудования (Товара) в эксплуатацию (в случае осуществления Поставщиком пуско-наладочных работ на территории Покупателя, при наличии Акта приема-сдачи оборудования в эксплуатацию). Условия предоставления гарантии на печатающие головки принтеров по текстилю определяются отдельным соглашением, которые Стороны подписывают после проведения пуско-наладочных работ.
6.1.4. Поставленное оборудование (Товар) является продукцией производственно-технического назначения, подлежащей обязательному текущему техническому обслуживанию, и может быть использовано только по прямому производственному назначению. Оборудование (Товар) не предназначено для использования в быту, для личных или домашних нужд.
6.1.5. Покупатель за свой счет обязан обеспечить текущее техническое обслуживание оборудования обученным и квалифицированным персоналом. Подключение оборудования к электросети должно выполняться аттестованным электриком, с использованием разъемов (вилка-розетка), обеспечивающих надежный контакт в месте соединения. Напряжение в электросети не должно отличаться от номинального более чем на ±5%. Для стегальных, вышивальных, швейных машин с автоматическими функциями требуется использование стабилизатора тока напряжения.
6.1.6. Ответственность Поставщика по гарантии на поставленный Товар с дефектами, обнаруженными при правильной её эксплуатации, ограничивается восстановлением её работоспособности.
6.1.7. Никакие претензии о материальном или моральном ущербе, а равно упущенной выгоде в рамках условий гарантии рассмотрены быть не могут.
6.1.8. Гарантия распространяется как на Товар, так и его отдельные детали, узлы и механизмы, в которых были обнаружены производственные или конструктивные дефекты, а равно дефекты материалов, из которых они были изготовлены, за исключением подверженных естественному износу (быстроизнашивающихся). Поставщик рекомендует заранее приобретать быстроизнашивающиеся части в количествах, достаточных для успешной эксплуатации Товара.
6.1.9. Быстроизнашивающимися являются те детали и узлы Товара, которые в процессе его эксплуатации соприкасаются с нитью или тканью (материалом) или рабочей поверхностью, а именно (включая, но не ограничивая).
Для швейных машин всех классов:
- иглы, шпулька, шпульный колпачок, челнок и его установочный палец, рейка продвижения материала, игольная пластина, прижимные и транспортирующие лапки, нитенаправители и их элементы, петлители и предохранители игл, регуляторы натяжения нити и их элементы, ножи обрезки и подрезки края материала, ножи обрезки нитей, прорубочные ножи и колодки петельных машин.
Для вышивальных и стегальных машин всех типов:
- иглы, шпулька, шпульный колпачок, челнок и его установочный палец, игольная пластина, прижимные лапки, нитенаправители и их элементы, регуляторы натяжения нити, нитенаправители и их элементы, ножи обрезки нитей, пластиковые вышивальные пяльцы и их элементы, элементы натяжения ткани; пластиковые элементы подачи шнура и ленты; пластиковые элементы привода игловодителя и лапки (рециприкаторы привода игловодителя и лапки).
Для принтеров по прямой печати по текстилю:
- наклейка рабочего столика, поверхность рабочего столика, печатные и чистящие картриджи.
Для плосковязальных машин:
- иглы, толкатели игл, электромагниты отбора (селекторы) игл, нитенаправители, нитенатяжители и их элементы, пружинные элементы датчиков обрыва нитей, щуп датчика поломки иглы.
Для оборудования влажно-тепловой обработки:
- ТЭНы, датчики давления и температуры, электромагнитные клапаны подачи пара.
Для раскройного оборудования:
-лезвия и механизм заточки, направляющие для ножа, платформы и ролики ножа, стойки для лезвия.
6.1.10. О наступлении гарантийного случая Покупатель должен уведомить Поставщика в письменной форме путем направления сообщения по факсу либо по электронной почте в течение 5 (пяти) рабочих дней с момента обнаружения неисправности. При этом необходимо указать дату покупки, модель и серийный номер машины. После этого Стороны согласовывают сроки и место выполнения гарантийных работ.
6.1.11. По завершении ремонта срок гарантии автоматически продлевается на период времени от момента получения Поставщиком обоснованной претензии до момента возврата Покупателю Товара с восстановленной работоспособностью.
6.1.12. Все ремонтные работы проводятся на территории Поставщика. Расходы по отправке Товара Поставщику относятся на счет Покупателя. Расходы по возврату продукции Покупателю несёт Поставщик, но только в случае обоснованной претензии. В отдельных случаях для исполнения гарантийных обязательств к Покупателю может быть командирован специалист Поставщика. Транспортные расходы и затраты на проживание специалиста в этом случая ложатся на Покупателя.
6.11.13. По взаимной договорённости Сторон ответственность Поставщика по гарантии может быть исполнена путём бесплатной доставки Покупателю отдельных деталей и узлов, в которых был обнаружен дефект. При этом должно быть неоспоримое письменное свидетельство согласия обеих Сторон, а все замененные детали возвращены Поставщику. Ситуация, когда характер дефекта не позволяет устранить его путём замены отдельных деталей и узлов, а равно, когда срок восстановления работоспособности составляет более 80-ти дней, является основанием для замены Товара на аналогичный, что оговаривается двухсторонним Актом между Поставщиком и Покупателем.
6.11.14. Претензии по гарантии считаются необоснованными, если потеря работоспособности Товара произошла вследствие:
- нарушения Покупателем условий эксплуатации или обслуживания, указанных в инструкции по эксплуатации;
- использования оборудования не по назначению;
- несоответствия параметров питающих электросетей, температуры и влажности в помещении, эксплуатации без соответствующего заземления, отсутствие стабилизатора тока напряжения при его необходимости;
- несоответствия производственных условий на территории Покупателя законодательным и нормативным актам, действующим в Российской Федерации;
- внесения конструктивных изменений в оборудование;
- халатности или недостатка квалификации сотрудников Покупателя.
-повреждений вследствие неквалифицированно выполненного ремонта и внесения конструктивных изменений, механических повреждений при транспортировке и эксплуатации
-повреждений, вызванных использованием нестандартных или несоответствующих расходных материалов
-самовольного вскрытия покупателем в период гарантийного срока ответственных узлов и механизмов оборудования, и нарушения установленных при изготовлении регулировок
6.1.15. Указанные условия гарантии действуют при всех продажах, если иные не были внесены в Договор поставки.
6.2. Условия возврата промышленной техники и направления его на ремонт.
6.2.1. Возврату Поставщику подлежит следующее оборудование (Товар):
- находящееся на гарантии Поставщика, признанное Сторонами не подлежащим ремонту и возвращаемое в целях замены;
- находящееся на гарантии Поставщика, в отношении которого Поставщик не может выполнить пункт 11 раздела А.
6.2.2. Промышленное оборудование, возвращаемое Поставщику или направляемое на ремонт, должно отвечать следующим требованиям:
- возврат оборудования: оборудование в сборе принимается к возврату в чистом виде, без внешних механических повреждений элементов и бобинных стоек, без масла в картере (поддоне), в оригинальной комплектности, с оригинальным ЗИПом, инструкцией по эксплуатации и деталировкой. Направление на ремонт: оборудование сопровождается описью содержимого. Без описи содержимого претензии по комплектности оборудования, возвращаемого Покупателю из ремонта, не принимаются;
- при возврате или направлении на ремонт оборудования через транспортную компанию упаковка должна обеспечить сохранность оборудования, т.е оно должно быть жестко прикреплено к деревянному поддону и обрешечено;
- головки промышленных швейных машин принимаются к возврату в целостной, без каких-либо надписей «от руки» и чистой от масла оригинальной упаковке с оригинальными упаковочными элементами (пенопластовыми и картонными), без масла в картере (поддоне).
Упаковка должна содержать:
а) Головку без механических повреждений внешних элементов
б) Оригинальный ЗИП или комплект принадлежностей в полном составе и товарного вида.
с) Инструкцию по эксплуатации и деталировку.
6.2.3. Столы для швейных машин принимаются в целостной упаковке и с полным комплектом аксессуаров (крепеж, педали, пенал).
6.2.4. Двигатели для швейных машин принимаются в целостной упаковке, включая пенопластовые вкладыши и с полным комплектом аксессуаров (болты, тяга, пускатель, шкив).
6.2.5.После приемки возвратного оборудования Поставщиком и при отсутствии претензий Поставщика по упаковке, внешнему виду и комплектности оборудования, Стороны подписывают Акт о возврате оборудования, который является основанием для проведения взаимных расчетов.
6.3. Особые условия
6.3.1. В случае нарушения Покупателем условий Договора купли-продажи по оплате Товара, Поставщик имеет право отказать Покупателю в гарантийном обслуживании до момента исполнения Покупателем своего обязательства по оплате Товара.